René Seifert – Entrepreneur & Global Citizen

Entrepreneur, Global Citizen, Flat World, Internet, Web 2.0, Innovation, Start-Up

How to deal with Radicalism: Case Study

Sorry, to my English readers, this in German, yet it's a Facebook-conversation which I've had with an imbecile whom I met some 2 years back in Bangalore, a German trainee. And from all what I recall from a few rather unspectacular encounters a notorious underachiever. The nicest thing I can do in that context is to keep his name to myself. 

He is back in India, briefly to Bangalore, then on to Kerala before apparently flying out of Bangalore back to Europe again. He asked me if we could meet up. I agreed for January 6th and briefly told him about our changed plans to Dubai instead of Goa. I also sent him the link to my latest blog post. And this was his response to me (as mentioned, German language):

Dass die Lokalregierung in Goa das ganze übertrieben hat um die ungeliebten Outdoorparties zu verbieten ist klar, oder? Ich hoff mal, dass die Juden jetzt nicht nach Kerala strömen – darf man als Deutscher ja nicht sagen, aber viele von denen haben nach 3 Jahren Militär und lebenslangem auf die Araber runterschauen leider ein starkes Problem damit, sich angemessen zu benehmen. Ich erinner mich noch dran als ob es gestern gewesen wäre, wie der Barbier auf den Andamanen gesagt hat, dass er es gut findet, dass ich Deutscher bin und kein Israeli – und ich leg meine Hand dafur ins Feuer, dass der keinen Plan hat was das Wort Antisemitismus überhaupt bedeutet.

Leider hab ich nach einem Mal (vor 3 Jahren) Sylvester in Goa kein Bock mehr auf die fetten Engländer, vollen Russen, neureichen Inder und Kaschmiris auf Dummenfang, sonst würd ich ja hingehen und als Kamerad Seifert in Dein vorbezahltes 5* Hotel einchecken :-)

I couldn't feel more appaled. And that's from someone like me who is the anthithesis of polical correctness and loves all sorts of jokes on minorities. Yet, it's all a question of the context and moreover, what true colours are shining through in the message. So, in my interpretation, the true colours of that text reflect those of shit – as does its author.

So my response to him came out pretty brief (again German).

Deine Haltung widert mich zutiefst an. Hiermit entziehe ich Dir die Plattform für Deinen geistigen Dreck und löse nach Absenden meiner knappen Antwort unseren Kontakt bei Facebook. Das vorgesehene Treffen am 6. Januar hat sich freilich damit erledigt. Nimm zur Kenntnis, dass meine Entscheidung unumkehrbar und nicht verhandelbar ist. Beste Grüße, René.

From my experience when some position is completely off-limits, when there is no scope for a meaningful discussion, no interest in the truth – like it tends to be with radicalism of any sorts – the only way is to withdraw the platform of conversation from such people, isolate them and push them where they belong: to the edge.

After sending my response off, I deleted the contact with him both on Facebook and on XING. 

 

Comments

  1. Paul
    December 23rd, 2008 | 1:05

    the one and only correct thing to do! merry christmas mate…